Condiciones | Condiciones de Venta

Las presentes Condiciones rigen y se aplican al uso que usted haga de este sitio y a la compra de cualquier producto a través del mismo (en lo sucesivo, “el Sitio”). Antes de presionar el botón “Enviar pedido, de la página forma de pago, guarde o imprima una copia de las presentes Condiciones (en lo sucesivo, “las Condiciones”) para mantener el archivo para referencia futura con respecto al pedido que enviará. También puede ver nuestra Política de privacidad aquí. Nuestra Política de privacidad explica que información recopilamos, cómo la reunimos y usamos, nuestras políticas de protección y revelación de información, y las opciones que usted tiene con respecto a esta. Si no está de acuerdo con las presentes Condiciones y nuestra Política de privacidad, no use este sitio, no compre productos desde este sitio, ni nos brinde su información personal.

Asi mismo, al usar y hacer compras de productos desde este sitio, usted acepta por vía electrónica las condiciones con la empresa Clarins que opera este sitio donde se publican las presentes Condiciones y Política de privacidad.
Usted también acepta que las presentes condiciones, combinadas con su acto de usar los servicios ofrecidos en nuestro sitio tienen la misma fuerza y efecto que su firma y cumplen las leyes que exigen una firma o contrato. Usted se compromete a no cuestionar la validez, aplicabilidad o admisibilidad de las presentes condiciones alegando que se transmitieron o autorizaron por vía electrónica. Además, reconoce que tuvo la oportunidad de imprimir las presentes Condiciones y la Política de privacidad.

1- Alcance

Las presentes Condiciones rigen y se aplican a la relación entre (a) Clarins y sus empresas vinculadas que operan este Sitio, tal como Clarins USA, Inc., (en lo sucesivo denominadas conjuntamente “Clarins”), en calidad de Vendedor o revendedor de los productos ofrecidos en este Sitio (vendedor real al cual en lo sucesivo denominamos el “Vendedor”, “nosotros”) y (b) usted (en lo sucesivo, el “Comprador”, “usted”, “su/s”) para la compra por parte de usted de productos y/o servicios (incluidos productos de software) y su uso de este Sitio.

Puede comunicarse con nosotros a la siguiente dirección:

Clarins Customer Care

15 Olympic Drive

Orangeburg, NY 10962

Correo electrónico: Help-USA@Clarins.com

Teléfono: 1-866-325-2746

Las presentes Condiciones reemplazarán todas las anteriores contenidas o mencionadas en los pedidos, la correspondencia o en cualquier otro lugar no obstante cualquier disposición contraria en esas otras condiciones. El Vendedor se reserva el derecho de modificar las presentes condiciones a su exclusivo criterio. Las modificaciones de las presentes regirán de inmediato desde su publicación y se aplicarán a todos los pedidos efectuados desde este sitio o información provista o actualizada tras esa publicación.

2- Restricciones de Edad

Este sitio no está destinado a menores. Ninguna parte está destinada al acceso y uso por parte de menores de 13 años de edad, y se prohíbe tal uso. Si usa este sitio para registrar una cuenta; comprarnos un producto; o participar en encuestas, rifas, sorteos, concursos en línea usted declara que tiene al menos 18 años de edad y es plenamente capaz y competente para aceptar y cumplir las presentes Condiciones y aceptar nuestra Política de privacidad.

Si usted cree que hemos recopilado información de una persona menor de 13 años de edad, escríbanos a Help-USA@Clarins.com, referente a la “Solicitud de eliminación de datos de menores” y eliminaremos esa información personal.

3- Realización del Pedido, Oferta y Contratación

Los pedidos pueden hacerse exclusivamente en línea en este sitio, que está disponible en español. Antes de hacer el pedido, usted puede revisar y cambiar los datos relacionados en cualquier momento en el área de la “bolsa de compra” de este sitio. Puede identificar y corregir errores de entrada en cualquier momento antes de presionar el botón “Enviar pedido”, y puede hacerlo revisando el precio y los detalles de cada producto, y seleccionando o anulando la selección de un producto.

La presentación de productos en este sitio no constituye una oferta vinculante del vendedor.

Nos reservamos el derecho de limitar la cantidad máxima de productos y/o el monto máximo por cada pedido.

Al presionar el botón “Enviar pedido”, usted acepta el acuerdo de compra y las presentes condiciones. Los pedidos no se admitirán ni procesarán hasta que usted acepte las condiciones (por ejemplo, mediante una marca de selección en la casilla correspondiente). Cuando usted haya hecho un pedido, le enviaremos un mensaje por correo electrónico con el acuse de recibo y los datos del pedido (confirmación del pedido) sin demora. Esa confirmación del pedido no constituye que su compra se haya completado; solo tiene el fin de informarle a usted el comprador, que recibimos la solicitud de compra. Se creará un contrato de venta únicamente cuando le enviemos el producto pedido y confirmemos el envío con un segundo mensaje por correo electrónico (confirmación de envío). No se creará ningún contrato de venta de productos que no figuren en la confirmación de envío. El vendedor será la parte contratante. El vendedor guardará las presentes condiciones aplicables a su producto comprado y demás condiciones de ventas, y el comprador podrá revisarlas, previa solicitud. Para solicitar una copia de las presentes condiciones, puede escribir a la dirección de correo electrónico Help-USA@Clarins.com.

Para evitar dudas, las presentes condiciones se aplicarán al uso de este sitio por parte de usted, y la formación de todo contrato de compra en cuanto revise los productos y servicios anunciados en este sitio.

4- Derecho de Rescisión de los Consumidores, Entregas Incompletas y Productos Dañados o Defectuosos

4.1 Política de devolución

Con sujeción a la excepción a cancelaciones de pedidos indicada a continuación aplicable al software, usted tiene derecho a cancelar su compra y devolver un producto, sin penalizaciones y sin tener que indicar ningún motivo mediante notificación al Vendedor dentro de un plazo de treinta (30) días desde el día siguiente al de la compra del producto, o de la entrega del mismo.

Todas las compras de software son definitivas. Usted no puede cancelar o renunciar a la compra de un programa de software (i) adquirido mediante la descarga o el envío de una clave para activarlo o (ii) desbloquearlo por el consumidor.

LA DEVOLUCIÓN DEL PRODUCTO SE EFECTIVIZARÁ CUANDO SE COMPLETE UN FORMULARIO DE SOLICITUD DE DEVOLUCIÓN PROVISTO CON EL PEDIDO Y TENDRA QUE ENVIARLO A LA DIRECCIÓN POSTAL INDICADA A CONTINUACIÓN CON EL/LOS PRODUCTO(S) DEVUELTO(S) ANTES DEL VENCIMIENTO DEL PLAZO YA INDICADO (30 DÍAS):

A la atención de: Clarins Return Processing
                 15 Olympic Drive
                 Orangeburg, NY 10962

4.2 Entregas Incompletas y Productos Dañados o Defectuosos

Usted puede (a) cambiar sus productos u obtener un reintegro total si los productos de su pedido están dañados o defectuosos en el momento de la recepción, o si los productos que recibió no son los que compró.

(a) Cambio:

Para el cambio de productos dañados o defectuosos o entregas incorrectas, le despacharemos los artículos de reemplazo sin cargo siempre que usted primero devuelva los productos de su pedido en las condiciones en que los recibió.

(b) Reintegro:

Con respecto a los pedidos dañados, defectuosos o incorrectos, o las entregas con demora, le reintegraremos (a la cuenta de la tarjeta de crédito o débito original utilizada para hacer la compra en línea):

  • i) El precio total de la compra;

  • ii) Los cargos de la entrega incurridos de los productos (cuando nos devuelven una parte de un pedido, podemos reducirle a usted el monto del cargo de la entrega para cubrir los costos de esos artículos enviados y no devueltos); y

  • iii) Los costos de envío incurridos para devolver los productos, siempre que usted primero nos devuelva los productos de su pedido en las condiciones en que los recibió. Si no nos devuelve los productos, tendremos que cobrar el costo de ir a buscarlos.

Para obtener un reintegro o cambiar un producto, Favor de regresarlo dentro de los treinta (30) días siguientes a la fecha de entrega del producto defectuoso.

También tendrá derecho a un reintegro si su pedido se entregó después de treinta (30) días hábiles desde la fecha de su pedido a causa de mala conducta intencional o negligencia grave del Vendedor o el proveedor de este. Para obtener un reintegro, devuelva el producto dentro de los treinta (30) días posteriores a la entrega del producto, incluida la etiqueta de envío provista con el producto demorado.

Las disposiciones antedichas no afectan sus derechos legales.

5- Descripciones y Precios de los Productos

Tomaremos todas las precauciones razonables para asegurarnos de que las descripciones, detalles y precios de los productos que aparecen en este sitio sean precisos en el momento en que se ingresen al sistema.
Este sitio contiene una gran cantidad de productos y siempre es posible que, a pesar de nuestro máximo esfuerzo, pueda haber un error en los precios o las descripciones de algunos dichos productos. Si el precio correcto de un producto es mayor que el precio indicado en este sitio, nos reservamos el derecho de cancelarle el pedido antes de enviarle la confirmación del envío (antes definida en este documento) o de proveérselo al precio antes indicado.

Los precios de los productos se expresan en dólares estadounidenses y sin incluir cargos de entrega, los cuales se indicarán por separado antes de la finalización del pedido.

SI BIEN TRATAMOS DE MANTENER ESTE SITIO LO MÁS ACTUALIZADO POSIBLE, NO GARANTIZAMOS QUE LAS DESCRIPCIONES DEL PRODUCTO U OTRO CONTENIDO DISPONIBLE SEAN PRECISOS Y FIABLES Y ESTÉN COMPLETOS, ACTUALIZADOS O CORRECTOS.

6- Entrega

Se pueden hacer pedidos de los productos anunciados para su venta en este sitio únicamente si las direcciones de facturación y entrega se encuentran dentro de los Estados Unidos de América.

Haremos todo lo posible por entregarle el producto dentro del plazo indicado y en todo caso en un plazo de treinta (30) días desde la confirmación del pedido. No obstante, los tiempos indicados en este sitio son solo predictivos. No nos hacemos responsables en modo alguno si la entrega se realiza en una fecha posterior.

En la máxima medida permitida por la ley aplicable, si el vendedor no puede entregar el producto por motivos ajenos a su responsabilidad, tendremos derecho a rescindir el contrato con el Comprador.
En ese caso, se le avisará de inmediato al comprador que el producto no está disponible. Luego le devolveremos la suma abonada dentro de los treinta (30) días hábiles siguientes al día posterior a la finalización del período de entrega.

El vendedor envía todos los pedidos mediante un servicio de paquetería (UPS) asegura todos los artículos hasta que estos se entreguen en su dirección. En caso de entregas incompletas o dañadas, consulte la sección 4.2 de las presentes Condiciones.

Si se le informó al Comprador la fecha de entrega dentro de un período de tiempo razonable, pero es imposible efectuarla por motivos ajenos a nuestra responsabilidad, por ejemplo, porque la mercancía entregada no entra por la puerta del edificio del Comprador, la puerta de entrada o la escalera o porque no se puede encontrar al Comprador en la dirección que indicó, el Comprador correrá con los costos de la entrega fallida.

7- Fecha de Vencimiento, Pago y Mora

El pago se hará mediante una tarjeta de crédito (Visa, Master card, American Express o Discover) o mediante PayPal. Al usar y verificar una de estas formas de pago, usted confirmara que dicha forma de pago es suya. El monto pagadero se debitará o cargará a su cuenta cuando aceptemos su pedido. Cada cliente con tarjeta de crédito queda sujeto a los controles de validación y a la autorización del emisor de la tarjeta. Si el emisor de su tarjeta de crédito no nos autoriza el pago, pospondremos la entrega y nos comunicaremos con usted. En ese caso, no seremos responsables si la entrega se realiza con demora o no se realiza. Para proteger los datos de su tarjeta de crédito, procesaremos el pago por medio de una conexión cifrada que admita a su navegador. No somos responsables de ningún uso indebido de información por parte de terceros.

El pago se completa cuando el monto adeudado se acredita irrevocablemente en nuestra cuenta bancaria.

Si usted no puede debitar el monto de su cuenta en el momento de la aceptación de su pedido, el vendedor tendrá derecho automáticamente y sin previo aviso a cobrar intereses diarios de demora a una tasa del (i) 5% anual por encima de la tasa de interés legal aplicable. y (ii) la tasa de interés legal aplicable para los consumidores, desde el momento de esos hechos. El vendedor se reserva el derecho de probar daños y perjuicios adicionales o costos de cobro, y de reclamar indemnización por ellos.

8- Riesgo y Título

Los productos se entregarán en el lugar especificado en la confirmación de envío del vendedor. El riesgo de daño y robo de los productos se transfiere al comprador en el momento de la entrega.

Los productos seguirán siendo propiedad del vendedor hasta el pago completo y final del precio de compra, incluidos cargos de transporte, impuestos e intereses por demora en el pago. El comprador se asegurará de que los productos sujetos a retención de título se mantengan siempre reconocibles como propiedad del vendedor. Si el comprador revende o promete bienes sujetos a retención de título,se le notificará al tercero que los bienes están sujetos a retención de título por parte del vendedor.

9- Garantía

Si el producto es defectuoso, se aplicarán las disposiciones legales.

EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE Y SALVO POR LAS GARANTÍAS LIMITADAS ESTABLECIDAS EN LA SECCIÓN 4.2 DEL PRESENTE DOCUMENTO, EL VENDEDOR Y SUS PROVEEDORES NO OTORGAN, Y EL COMPRADOR NO RECIBE, NINGUNA GARANTÍA O CONDICIÓN EXPLÍCITA, IMPLÍCITA, OBLIGATORIA O DE OTRO TIPO, EL VENDEDOR Y SUS PROVEEDORES ESPECÍFICAMENTE NO HACEN NINGUNA DECLARACIÓN, CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS NI A NINGUNA CONDICIÓN DE CALIDAD, DISPONIBILIDAD, FIABILIDAD, SEGURIDAD, AUSENCIA DE VIRUS, ERRORES O DEFECTOS OCULTOS, NI NINGUNA GARANTÍA IMPLÍCITA, TAL COMO GARANTÍA DE TÍTULO, COMERCIABILIDAD, APTITUD PARA UN FIN DETERMINADO, O POR DEFECTOS OCULTOS, ENTRE OTROS.

10- Responsabilidad

EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, EL VENDEDOR NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, CONSECUENTE, INCIDENTAL, MÚLTIPLE, PUNITIVO U OTROS DAÑOS INDIRECTOS (INCLUIDOS, ENTRE OTROS, DAÑOS POR PÉRDIDA DE INGRESOS, AHORROS, CLIENTELA O DE OPORTUNIDAD, O PÉRDIDA O DAÑO DE DATOS, LUCRO CESANTE, COSTOS DE RECUPERACIÓN O CUALQUIER OTRO DAÑO, AUN CUANDO ESTOS DAÑOS SE CONSIDEREN DIRECTOS), CUALQUIERA SEA LA CAUSA Y CON CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, Y YA SEA O NO POR INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, CULPA NO CONTRACTUAL, GARANTÍA DE DEFECTOS OCULTOS U OTROS, YA SEA O NO QUE SE HAYA AVISADO AL VENDEDOR O SUS PROVEEDORES O LICENCIANTES ACERCA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, LA RESPONSABILIDAD ACUMULATIVA TOTAL DEL VENDEDOR Y SUS LICENCIANTES Y PROVEEDORES DERIVADA DE LAS PRESENTES CONDICIONES SE LIMITARÁ A LA SUMA DE LOS MONTOS PAGADOS Y ADEUDADOS AL VENDEDOR POR EL PRODUCTO CORRESPONDIENTE DURANTE EL PLAZO CORRESPONDIENTE DEL ACUERDO.

NADA EN LAS PRESENTES CONDICIONES EXCLUIRÁ O LIMITARÁ NUESTRA RESPONSABILIDAD FRENTE A USTED POR DAÑOS CAUSADOS POR MALA CONDUCTA INTENCIONAL O NEGLIGENCIA GRAVE DE NUESTRA PARTE, O FRAUDE, MUERTE O LESIÓN PERSONAL CAUSADA, O POR CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD QUE NO PUEDA EXCLUIRSE O LIMITARSE CONFORME A LA LEY APLICABLE. LAS PRESENTES CONDICIONES TAMPOCO AFECTARÁN SUS DERECHOS LEGALES COMO CONSUMIDOR.

11- Condiciones Generales

11.1 Ley Aplicable – Jurisdicción

Al visitar este sitio, usted acepta que las condiciones y todo conflicto, reclamo, acción, causa de acción, problema, o solicitud de desagravio o protección entre usted y el vendedor relacionado con las presentes condiciones, su visita a nuestro sitio, o los productos o los servicios obtenidos en nuestro sitio o a través de este (conjuntamente denominados “los Conflictos”) se regirán por las leyes del estado de Nueva York, Estados Unidos de América, y se interpretarán de acuerdo con ellas, sin dar efecto a ningún principio de conflicto de leyes que pueda brindar la aplicación de las leyes de otra jurisdicción. Con sujeción a la Sección 13.2, para todos los Conflictos que se diriman en tribunales, usted y nosotros aceptamos irrevocablemente la jurisdicción exclusiva de los tribunales estatales o federales del Condado de Nueva York, Estado de Nueva York.

1.2 Arbitraje Vinculante

Usted y nosotros aceptamos someter todos los conflictos a arbitraje confidencial en el Estado de Nueva York de forma individual y puramente bilateral, no de clase y no representativa. El arbitraje individual es el recurso exclusivo para los conflictos que, de lo contrario, podrían presentarse de modo conjunto, representativo o de clase entre usted y un vendedor.

Tal acuerdo de arbitraje se regirá por la Ley Federal de Arbitraje de los Estados Unidos, 9 U.S.C. § 1 (en lo sucesivo, la “FAA” [Federal Arbitration Act]), se regirá por los Procedimientos de resolución de conflictos comerciales (Commercial Dispute Resolution Procedures) y los procedimientos complementarios para conflictos relacionados con los consumidores (Supplementary Procedures for Consumer Related Disputes) (en lo sucesivo denominadas conjuntamente las “Reglas de la AAA”) de la Asociación de Arbitraje de los Estados Unidos (American Arbitration Association) (en lo sucesivo, la “AAA”), con las modificaciones de las presentes condiciones, y será administrado por la AAA. Las Reglas de la AAA están disponibles en línea en www.adr.org o por teléfono a la AAA al 1-800-778-7879. El laudo del árbitro será vinculante y se puede ingresar como un fallo en cualquier tribunal competente.

Usted y el vendedor seleccionarán un árbitro de la AAA de mutuo acuerdo. Salvo que la ley lo impida, usted y el vendedor pagarán, cada uno por separado, los honorarios y costos de sus propios abogados.

Sin perjuicio de lo anterior, si el conflicto se refiere a una cuestión de medida de desagravio o protección u otra medida similar que sea apropiada conforme a la ley aplicable, como, por ejemplo, la aplicación o validez de nuestros derechos de propiedad intelectual o los de nuestros licenciantes, podemos solicitar dicha medida de desagravio o protección o similar en cualquier tribunal federal o estatal competente, ya sea que este se encuentre en el Estado de Nueva York o no.

11.3 Divisibilidad

Usted acepta que si se determina que cualquier disposición de las presentes Condiciones es inválida, inaplicable o nula, esa disposición se eliminará de las Condiciones, y las demás Condiciones se mantendrán con plena vigencia y efectos de conformidad con la ley aplicable. Sin embargo, si se determina que las disposiciones que rechazan o excluyen los procedimientos de arbitraje colectivo se consideran inválidas, inaplicables o nulas por cualquier motivo, será nulo todo el acuerdo de arbitrar.

11.4 Limitación Relativa a los Conflictos

Usted acepta que independientemente de cualquier ley en sentido contrario, todo Conflicto debe denunciarse en un plazo de un (1) año desde el momento del hecho generador de dicho Conflicto; de lo contrario, usted renuncia para siempre al derecho de denunciarlo.

11.5 Renuncias

El hecho de que no hagamos valer algún derecho o disposición de las presentes Condiciones no constituirá una renuncia a tal derecho o disposición ni a ningún otro derecho o disposición de las presentes Condiciones.
Las renuncias deben efectuarse por escrito y estar firmadas por la parte renunciante.

12- Términos y Condiciones del Servicio de Reabastecimiento Automático

Reabastecimiento Automático, es un servicio de suscripción ofrecido por Clarins. Clarins se reserva el derecho de cambiar los beneficios de pedidos repetidos, el monto del descuento, y la oferta de envío gratuito en cualquier momento. Los artículos de reabastecimiento automático se enviarán según la frecuencia que usted seleccione hasta su cancelación. Al realizar su pedido, nos autoriza a cargar su método de pago elegido para pedidos futuros con la frecuencia que haya seleccionado.

12.1 Iniciando Servicios

Solo en los artículos en los que esté disponible la opción Auto Reabastecimiento calificarán para los beneficios. Debe iniciar sesión en su cuenta para enviar un pedido de reabastecimiento automático. Debe guardar una tarjeta de crédito válida para comenzar el servicio. En esta tarjeta de crédito se cobrarán los pedidos posteriores.

12.2 Beneficios

En todos los pedidos de reabastecimiento automático (pedido inicial y pedidos recurrentes), calificará para obtener un 10% de descuento en cada artículo de reabastecimiento automático, envío gratuito y 3 muestras gratis. Si su pedido contiene una combinación de artículos de reabastecimiento automático y artículos de entrega, solo los artículos de reabastecimiento automático calificarán para el descuento del 10%. El envío gratuito solo se aplica a la opción de envío económico. Para pedidos recurrentes, los clientes recibirán una variedad de muestras.

Los clientes en el nivel de Embajador del Programa de recompensas recibirán las 5 muestras habituales en el pedido de reabastecimiento automático inicial y 3 muestras para los pedidos de reabastecimiento automático posteriores.

12.3 Ordenes Recrrentes

Recibirá un correo electrónico 10 días antes del próximo pedido programado, confirmando los detalles.

Después de su primer pedido, el costo total de cada uno será el costo que tenga el artículo el día en que le enviemos este correo electrónico más el impuesto de ventas, si corresponde. El precio base del artículo reflejará el precio indicado en la pagina en el momento del pedido, que podría variar de lo que pagó en su pedido de reabastecimiento inicial. Los precios están sujetos a cambios sin previo aviso. En caso de que un producto se enumere a un precio incorrecto, Clarins esta en su derecho a rechazar o cancelar los pedidos realizados por el producto a un precio incorrecto.

Después de realizar el pedido de reabastecimiento automático inicial en Clarins.com, los pedidos posteriores no califican para promociones y ofertas de regalo con compra que pueden haber estado disponibles al realizar el pedido inicial o que pueden estar disponibles en la página en el momento en que se procesa el pedido periódico.

12.4 Administración de Servicios

Usted puede editar o cancelar las suscripciones de reabastecimiento automático en cualquier momento a través de la sección de servicio de reabastecimiento automático que se encuentra en Mi cuenta. En esta sección puede cambiar la frecuencia de los envíos, actualizar su dirección de envío, omitir un pedido, pausar su suscripción y reactivar las suscripciones.

Usted puede cambiar la tarjeta de crédito predeterminada en la que se cobrarán los pedidos de reabastecimiento automático en Mi cuenta > Perfil > Datos de pago.

12.5 Pago

El pedido de reabastecimiento automático inicial debe pagarlo con tarjeta de crédito y, en el caso de los pedidos recurrentes, debe tener una tarjeta de crédito predeterminada guardada en su cuenta de Clarins. Lamentamos que en este momento no pueda pagar con un certificado de regalo electrónico de Clarins, PayPal o cualquier otro método de pago alternativo. Las fallas de las tarjetas de crédito pueden impedir que se complete el pedido. Si no podemos completar un pago, podemos volver a intentarlo hasta tres veces. Si su pago con tarjeta de crédito falla y no actualiza sus detalles de pago cuando se le notifica, Clarins puede cancelar su suscripción. Para actualizar la información de su tarjeta de crédito, inicie sesión en su cuenta y visite Mi cuenta > Detalles de pago o comuníquese con atención al cliente.

12.6 Artículos Complementarios

Si tiene una suscripción activa como parte del Servicio de reabastecimiento automático y está conectado a su cuenta, tendrá la opción de agregar artículos a su próximo pedido de reabastecimiento automático mientras navega por la pagina. Puede agregar el artículo como una entrega única o como una suscripción de reabastecimiento automático. Si agrega un artículo como entrega única, no recibirá el descuento del 10%. Solo aquellos productos que están suscritos al ‘reabastecimiento automático’ recibirán el descuento del 10%.

12.7 Programa de Recompensas

Los pedidos de reabastecimiento automático, tanto el pedido inicial como los pedidos recurrentes, son elegibles para ganar puntos como parte del Programa de Recompensas.

Como parte del Programa de recompensas, los clientes en el nivel Embajador recibirán las 5 muestras habituales y 1 artículo de tamaño viajero en el pedido inicial de reabastecimiento automático realizado en línea. Para los pedidos recurrentes, los clientes con nivel de Embajador solo recibirán los beneficios del Servicio de reabastecimiento automático: 10% de descuento en el producto de suscripción,envío gratis y 3 muestras.

12.8 Rescisión

Podemos cancelar su suscripción a nuestra discreción sin previo aviso. Si lo hacemos, solo se le cobrarán por los pedidos que se le hayan ya enviado.